Tuesday, May 5, 2009

Finally been able to post again after being away from my computer for some time. Long days really suck, don't they?

Anyway, today I just wanted to post a video, plus it's lyrics. Credits all at the bottom.

This song can relate to what happens when setback happens, especially from some stuff that occurred to me these few days. Sometimes, you just get tired of what you're doing. Sometimes, you'll just breakdown from all the nutty things in life happening to you. Not that I've broken down, but I really like this song.

The song's title is Namida, also the first ending song from Skip Beat!

For those people who don't watch anime, just enjoy the music =).

So here we go! 涙 by 2BACKKA! It took me really some time to get up all these lyrics and stuff. Lots of problems cropped up when I was doing this.

Namida means tears, for those who haven't realized it through the translations. Enjoy!



僕ら何千回 泣いても きっともう一回乗り越える
bokura nanzenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
No matter how many thousands of times we cry, surely we can overcome it one more time

不器用なフリして 逃げちゃだめだろう
bukiyou na FURIshite nigecha damedarou
You can't act like you're clumsy and run away

そんなことくらい わかるだろう
sonna kotokurai wakaru darou
You should know that much

今が最終回 最後のチャンス 失敗したって恐くない
ima ga saishukai saigo no CHANSU shippai shitatte kowakunai
This is the last time, the last chance, and even if I mess up I won't be scared

悲しさも せつなさも 愛しさも いつか癒せるさ
kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsuka iyaserusa
The sorrow, the sadness, the longing - they can all be healed someday


泣いて泣いて泣いた日々を背に 僕らもう一回強くなれ
naite naite naita hibi wo se ni bokura mou ikkai tsuyoku nare
When the days we cried and cried are behind us, we can be strong one more time

臆病なフリして 逃げちゃだめだろう
okubyou na FURIshite nigecha damedarou
You can't act like a coward and run away

そんなことくらい わかるだろう
sonna koto kurai wakarudarou
You should know that much

きっと何万回 倒れても きっともう一回 乗り越える
kitto nanmankai taorete mo kitto mou ikkai norikoeru
No matter how many thousands of times we fall, surely we can overcome it one more time

君の声 届くだろう どこまでも ずっと まっすぐに
kimi no koe todokudarou doko made mo zutto massugu ni
I'm sure your voice will reach me over any distance, straight to me, forever...


思いどおりには いかない日々
omoi doori ni wa ikanai hibi
The days when things don't go as planned

意気がることで ごまかした気持ち
ikigaru koto de gomakashita kimochi
The feelings I deceived by acting strong

何かが壊れそうで 涙があふれそうで
nani kaga kowaresou de namida ga afuresou de
It feels like something's about to break, like tears are about to fall

素直になることができず
sunao ni naru koto ga dekizu
Unable to be honest

素顔になることができず
sugao ni naru koto ga dekizu
Unable to be myself

逃げ出すことばかりじゃ
nigedasu koto bakarijya
If all I ever do is run away

想いは いつまでも届かない
omoi wa itsumademo todokanai
My feelings will never be known

描いたゴールに立ち向かっていくんだ
egaita GOURU ni tachi mukatte ikunda
I have to face the goal I've set

雨風受けても立ち向かっていくん
ame kaze ukete mo tachi mukatte ikunda
Even if I'm pounded by wind and rain, I have to face it

あれよ あれよと 時は過ぎてく
areyo areyoto toki wa sugiteku
Before I know it, time is passing me by

だけど 誰もが きっと強くなる
dakedo dare mo ga kitto tsuyokunaru
But everyone, no matter who, can surely grow stronger

ごまかした気持ちのままじゃ 押し殺した日々じゃダメだ
gomakashita kimochi no mamajya oshi koroshita hibi jya dame da
I can't keep deceiving my feelings and smashing them down every day

一度きりの人生の 階段を 今 登る
ichidokiri no jinsei no kaidan wo ima noboru
Now is the time to climb the stairway of my one and only life


僕ら何千回 泣いても きっともう一回乗り越える
bokura nanzenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
No matter how many thousands of times we cry, surely we can overcome it one more time

不器用なフリして 逃げちゃだめだろう
bukiyou na FURIshite nigecha damedarou
You can't act like you're clumsy and run away

そんなことくらい わかるだろう
sonna kotokurai wakaru darou
You should know that much

今が最終回 最後のチャンス 失敗したって恐くない
ima ga saishukai saigo no CHANSU shippai shitatte kowakunai
This is the last time, the last chance, and even if I mess up I won't be scared

悲しさも せつなさも 愛しさも いつか癒せるさ
kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsuka iyaserusa
The sorrow, the sadness, the longing - they can all be healed someday


届きそうで 届かないよ
todokisou de todokanai yo
It feels like I can reach it, but I can't

掴めそうで 掴めないよ
tsukamesou de tsukamenai yo
It feels like I can grasp it, but I can't

いつもの いくつもの臆病が 僕の腕を引っ張る
itsumo no ikutsumo no okubyou ga boku no ude wo hipparu
The same old fears, so many fears, are holding me back by the arm

離してよもう行くよここじゃない 今からでも遅くない
hanashiteyo mou yukuyo koko jyanai imakara demo osokunai
Let go of me, I have to go, this isn't my place, if I leave now it won't be too late

僕の頬をつたう 涙はこれで最後と決めた
boku no hoo wo tsutau namida wa kore de saigo to kimeta
I've decided that the tears trailing down my cheeks will be my last


まだ終わってない 終わっちゃいない
mada owattenai owacchainai
It's not over yet, nothing has ended

何もまだ始まっちゃいない
nani mo mada hajimachainai
Nothing has started yet

答えはまだ 出しきっちゃいない まだ諦めてない
kotae wa mada dashikicchainai mada akirametenai
I haven't finished giving my answer yet, I haven't given up yet

僕が僕でいることの意味も訳も 喜びも味わっていない
boku ga boku de irukoto no imi mo wake mo yorokubi mo ajiwatteinai
I haven't experienced the joy of knowing the meaning, the reason that I am who I am

一人でもう立ってる 僕だけの明日が待っている
hitori de mou tatteru boku dake no ashita ga matteiru
I'm already standing by myself, my own tomorrow is waiting


涙ふいて 顔を上げて ここからって 空見上げて
namida fuite kao wo agete koko karatte sora miagete
Wipe your tears, lift your face, say this is the beginning and look up at the sky

君笑って 手を伸ばして
kimi waratte te wo nobashite
Smile and stretch out your hand

一つの想いへ辿り着くまで
hitotsu no omoi he tadori tsuku made
Until we arrive at the same feeling


季節外れの 風が吹く
kisetsu hazure no kaze ga fuku
An unseasonal wind blows

本当の気持ちに背を向けて
honto no kimochi ni se wo mukete
Rather than living with my back turned on my true feelings

行きていくよりは多分いいよね 目指したあの場所へ
ikite iku yori wa tabun ii yo ne mezashita ano basho he
It's probably better to head for the place I was striving for, right?


僕ら何千回 泣いても きっともう一回乗り越える
bokura nanzenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
No matter how many thousands of times we cry, surely we can overcome it one more time

不器用なフリして 逃げちゃだめだろう
bukiyou na FURIshite nigecha damedarou
You can't act like you're clumsy and run away

そんなことくらい わかるだろう
sonna kotokurai wakaru darou
You should know that much

今が最終回 最後のチャンス 失敗したって恐くない
ima ga saishukai saigo no CHANSU shippai shitatte kowakunai
This is the last time, the last chance, and even if I mess up I won't be scared

悲しさも せつなさも 愛しさも いつか癒せるさ
kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsuka iyaserusa
The sorrow, the sadness, the longing - they can all be healed someday


泣いて泣いて泣いた日々を背に 僕らもう一回強くなれ
naite naite naita hibi wo se ni bokura mou ikkai tsuyoku nare
When the days we cried and cried are behind us, we can be strong one more time

臆病なフリして 逃げちゃだめだろう
okubyou na FURIshite nigecha damedarou
You can't act like a coward and run away

そんなことくらい わかるだろう
sonna koto kurai wakarudarou
You should know that much

きっと何万回 倒れても きっともう一回 乗り越える
kitto nanmankai taorete mo kitto mou ikkai norikoeru
No matter how many thousands of times we fall, surely we can overcome it one more time

君の声 届くだろう どこまでも ずっと まっすぐに
kimi no koe todokudarou doko made mo zutto massugu ni
I'm sure your voice will reach me over any distance, straight to me, forever...


Kanji lyrics and Romaji lyrics credits to http://www.animelyrics.com/anime/skipbeat/namida.htm
English Translation credits to http://taijiproject.livejournal.com/81715.html
Youtube Video credits to http://www.youtube.com/watch?v=c3z3E0S49CM and the user who uploaded it, snsninja

No comments:

Post a Comment